Tingimused
Üldised äritingimused
1. Ulatus
Järgmised tingimused kehtivad kõigile meie e-poe kaudu esitatud tellimustele nii tarbijate kui ka ettevõtete poolt.
Tarbija on iga füüsiline isik, kes sõlmib õigustehingu eesmärkidel, mis ei ole valdavalt ei ärilised ega iseseisva kutsetegevusega seotud. Ettevõtja on füüsiline või juriidiline isik või teovõimeline partnerlus, kes õigustehingu sõlmimisel tegutseb oma äri- või iseseisva kutsetegevuse raames.
Ettevõtjatele kehtib järgmine: kui ettevõtja kasutab vastuolulisi või täiendavaid üldtingimusi, vaidlustatakse nende kehtivus; need saavad lepingu osaks ainult siis, kui oleme nendega sõnaselgelt nõustunud.
2. Lepingupooled, lepingu sõlmimine, parandusvõimalused
Ostuleping sõlmitakse Graefer Trading GmbH-ga.
Toodete esitlemine veebipoes ei ole õiguslikult siduv pakkumine, vaid pigem mittesiduv veebikataloog. Te saate meie tooted esialgu kohustusteta oma ostukorvi panna ja oma kandeid igal ajal enne siduva tellimuse esitamist parandada, kasutades tellimisprotsessi käigus pakutud ja selgitatud parandusvahendeid. Tellimuse nupule klõpsates esitate siduva pakkumise ostukorvis sisalduvatele kaupadele. Jätame endale õiguse pakkumine vastu võtta. Teie tellimuse kättesaamise kinnitus saadetakse teile e-posti teel kohe pärast tellimuse esitamist. See kättesaamise kinnitus ei ole lepingu sõlmimine.
Leping sõlmitakse kohe, kui oleme pakkumise vastu võtnud. Tavaliselt võtame teie pakkumise vastu 2 päeva jooksul,
- esitame vastuvõtuavalduse eraldi e-kirjas või
- Vajadusel töötleb maksetehingu meie teenusepakkuja või valitud makseteenuse pakkuja. Maksetehingu töötlemise aeg sõltub valitud makseviisist (vt „Makse“).
- Kaup antakse üle saatmispartnerile ja saadetakse teele.
Teie jaoks asjakohane alternatiiv sõltub sellest, milline loetletud sündmustest toimub esimesena.
Saadame teile kirjaliku tellimuse kinnituse ainult teie soovil.
3. Lepingu sõnastus
Lepingu sõlmimiseks saadaolev keel: saksa keel
4. Tarnetingimused
Veebilehel märgitud tarneajad on vaid hinnangulised ja tavapärastes oludes realistlikud. Me ei garanteeri, et kaup jõuab kohale märgitud aja jooksul.
Meil puudub kontroll täpse saabumisaja üle. Kui soovite kohaletoimetamist kindlal ajal, tuleb see eraldi kokku leppida ja sellega kaasnevad lisakulud.
Vastuvõtmise viibimise või kliendi koostöökohustuse rikkumise korral jätame endale õiguse esitada kliendile arve tekkinud lisakulude või rahaliste kahjude eest.
Eelneval kokkuleppel on teil võimalus oma tellimus ise järele tulla Graefer Trading GmbH-st aadressil Am Selder 39, 47906 Kempen, Saksamaa järgmistel lahtiolekuaegadel: E–R: 8.00–16.30.
5. Tagastatav saadetis
Me aktsepteerime toodete tagastamist ainult juhul, kui need on originaalpakendis.Algne seisukord tähendab, et tagastatud kaup peab olema samas seisukorras, milles te selle saite, välja arvatud tavapärased kontrollimised, mis on võimalikud poes.
Te peate kauba väärtuse vähenemise eest tasuma ainult juhul, kui see väärtuse vähenemine on tingitud kauba käitlemisest, mis ei ole vajalik kauba kvaliteedi, omaduste ja toimimise kontrollimiseks.
Varasemate kahjustuste korral on klient kohustatud need dokumenteerima ja kauba transpordikahjustuste vältimiseks turvaliselt pakkima.
Tagastuskulud kannab klient.
6. Makse
Kõik hinnad on brutohinnad ja sisaldavad käibemaksu.
Meie poes saate üldiselt kasutada järgmisi makseviise:
Ettemaks
Kui valite ettemaksu, saadame teile oma pangarekvisiidid eraldi e-kirjas ja toimetame kauba kohale pärast makse laekumist.
krediitkaart
Tellimuse esitamise ajal sisestate oma krediitkaardi andmed. Teie kaardilt võetakse raha maha kohe pärast tellimuse esitamist.
SEPA otsekorraldus
Tellimuse esitamisega annate meile SEPA otsekorralduse volituse. Teavitame teid debiteerimiskuupäevast vähemalt üks pangapäev ette (nn eelteatamine). Pangapäev on iga tööpäev, välja arvatud laupäevad, riigipühad ning iga aasta 24. ja 31. detsember. Teie kontolt debiteeritakse summa enne kauba saatmist.
PayPal
Arve summa tasumiseks makseteenuse pakkuja PayPal (Europe) S.à kaudu r.l. ja Cie, S.C.APayPali kaudu maksmiseks aadressil 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg („PayPal“) peate olema PayPali kasutaja, autentima end oma sisselogimisandmetega ja kinnitama maksekorralduse. Maksetehing töödeldakse PayPali kaudu kohe pärast tellimuse esitamist. Lisateavet antakse tellimisprotsessi käigus.
PayPal võib pakkuda kliendikontol registreeritud PayPali klientidele täiendavaid makseviise, mis on valitud vastavalt PayPali kriteeriumidele. Meil puudub aga igasugune mõju nende meetodite kättesaadavusele; täiendavalt pakutavad individuaalselt makseviisid mõjutavad teie õigussuhet PayPaliga. Lisateavet selle kohta leiate oma PayPali kontolt.
Google Pay
Arve summa tasumiseks makseteenuse pakkuja Google Ireland Ltd., Gordon House, Barrow Street, Dublin 4, Iirimaa („Google“) kaudu peate olema Google'is registreeritud, aktiveerima Google Pay funktsiooni, autentima end oma sisselogimisandmetega ja kinnitama maksejuhise. Maksetehing töödeldakse kohe pärast tellimuse esitamist. Lisateavet antakse tellimisprotsessi käigus.
Apple Pay
Arve summa tasumiseks makseteenuse pakkuja Apple Inc., One Apple Park Way, Cupertino, CA 95014, USA („Apple“) kaudu peate kasutama brauserit „Safari“, olema registreeritud Apple'is, aktiveerima Apple Pay funktsiooni, autentima end oma sisselogimisandmetega ja kinnitama maksejuhise. Maksetehing töödeldakse kohe pärast tellimuse esitamist. Lisateavet antakse tellimisprotsessi käigus.
giropay/paydirekt
Koostöös makseteenuse pakkujaga paydirekt GmbH, Stephanstr. 14-16, 60313 Frankfurt am Main („giropay“ või „paydirekt“), pakume makseviise giropay ja paydirekt.
giropay
Arve summa tasumiseks Giropay kaudu peate omama internetipanga jaoks lubatud pangakontot, kinnitama oma isikut ja kinnitama maksekorralduse. Teie kontolt debiteeritakse summa kohe pärast tellimuse esitamist. Lisateavet antakse tellimisprotsessi käigus.
paydirekt
Arve summa tasumiseks paydirekti kaudu peab teil olema internetipanga jaoks aktiveeritud pangakonto, olema paydirektis registreeritud, autentima end oma sisselogimisandmetega ja kinnitama maksekorralduse.
Sularaha kättesaamisel
Arve summa tasute sularahas kauba kättesaamisel.
7. Taganemisõigus
Tarbijatel on seadusjärgne taganemisõigus, nagu on kirjeldatud tühistamispoliitikas. Ettevõtetel ei ole vabatahtlikku taganemisõigust.
8. Vääramatu jõud
Graefer Trading GmbH ei vastuta vääramatu jõu korral. See hõlmab kõiki ettenägematuid sündmusi ja sündmusi, mis – ulatuses, milles neid oli võimalik ette näha – on poolte kontrolli alt väljas. See hõlmab muu hulgas järgmisi sündmusi:
Loodusõnnetused, nagu üleujutused, tormipaisud, orkaanid ja taifuunid, samuti muud katastroofilise ulatusega rasked ilmastikunähtused, maavärinad, välgulöögid, laviinid ja maalihked, tulekahjud, epideemiad, pandeemiad ja nakkushaigused (niivõrd, kui need on kuulutanud välja WHO või ministeerium või kui Robert Kochi Instituut on määranud vähemalt "mõõduka" ohutaseme), sõda või sõjalaadsed tingimused, rahutused, revolutsioon, sõjaväelised või tsiviilriigipöörded, ülestõus, blokaadid, võimude ja valitsuse korraldused, streigid, töösulud.
Sellise vääramatu jõu sündmuse ilmnemisel on mõjutatud lepingupool kohustatud teist lepingupoolt viivitamata, kuid hiljemalt 14 päeva jooksul alates sündmusest teadasaamisest, kirjalikult teavitama sündmuse toimumisest ja selle täitmise takistamise tagajärgedest.
Sellisel juhul on Graefer Trading GmbH-l õigus pikendada tarnekuupäevi ja -tähtaegu olenevalt vääramatu jõu sündmuse ulatusest ja kestusest ning selle tagajärgedest, andmata ostjale õigust lepingust taganeda või kahju hüvitamise nõuet esitada. Graefer Trading GmbH ei ole põhjendatud tarnekuupäevade ja -tähtaegade pikendamise perioodi jooksul lepingu rikkumises.
Nii meie müüjana kui ka teie ostjana oleme kohustatud tegema kõik endast oleneva ja mõistliku kahju leevendamiseks.
Kui vääramatu jõu asjaolude tõttu katkestus kestab kauem kui kaks kuud, on Graefer Trading GmbH-l õigus leping täielikult või osaliselt lõpetada, ilma et ostjal oleks õigust nõuda hüvitist.
9. Omandiõiguse säilitamine
Kaup jääb meie omandiks kuni täieliku tasumiseni.
Ettevõtjatele kehtib lisaks järgmine: Säilitame kauba omandiõiguse kuni kõigi käimasolevast ärisuhtest tulenevate nõuete täieliku lahendamiseni. Te võite reserveeritud kauba tavapärase äritegevuse käigus edasi müüa; te loovutate meile eelnevalt kõik sellest edasimüügist tulenevad nõuded – olenemata sellest, kas reserveeritud kaup kombineeritakse või segatakse uue kaubaga – arve summa ulatuses ja me aktsepteerime selle loovutuse. Teil on endiselt õigus nõudeid sisse nõuda; aga meil on õigus nõudeid sisse nõuda ka ise, kui te ei täida oma maksekohustusi.Teie palvel vabastame meil olevad väärtpaberid ulatuses, milles väärtpaberite realiseeritav väärtus ületab tasumata nõuete väärtust rohkem kui 10%.
10. Transpordikahjustused
Tarbijatele kehtib järgmine: kui kaubad tarnitakse ilmse transpordikahjustusega, palume teatada sellistest defektidest kaubavedajale niipea kui võimalik ja võtta meiega viivitamatult ühendust. Kaebuse esitamata jätmine või meiega ühenduse võtmata jätmine ei mõjuta teie seadusjärgseid õigusi ja nende jõustamist, eriti garantiiõigusi. Küll aga aitate meil esitada oma nõudeid vedaja või transpordikindlustuse vastu.
Ettevõtjatele: Juhusliku kaotsimineku ja juhusliku halvenemise risk läheb teile üle niipea, kui oleme eseme üle andnud ekspediitorile, vedajale või muule isikule või asutusele, kes on määratud saadetise teostamiseks.
11. Garantii ja tagatised
11.1 Vastutus puuduste eest
Kui allpool ei ole sõnaselgelt teisiti kokku lepitud, kohaldatakse puuduste eest seadusjärgset vastutust.
Järgmised piirangud ja tähtaegade lühendamine ei kehti nõuete kohta, mis põhinevad meie, meie seaduslike esindajate või abiliste põhjustatud kahjudel.
- elu, keha või tervise kahjustamise korral
- tahtliku või raskelt hooletuse tõttu toimunud kohustuse rikkumise ja petturliku kavatsuse korral
- oluliste lepinguliste kohustuste rikkumise korral, mille täitmine on lepingu nõuetekohaseks täitmiseks hädavajalik ja mille täitmisele lepingupartner võib regulaarselt loota (põhikohustused)
- garantiilubaduse raames, kui selles on kokku lepitud, või
- kuivõrd tootevastutuse seaduse kohaldamisala on avatud.
Ettevõtjatele seatud piirangud
Ettevõtete puhul loetakse kauba kvaliteedi osas kokkuleppeks ainult meie enda teavet ja lepingus sisalduvat tootja tootekirjeldust; me ei vastuta tootja avalike avalduste ega muude reklaamiväidete eest. Ettevõtete puhul on äsjatoodetud kaupade puudustega seotud nõuete aegumistähtaeg üks aasta alates riski üleminekust.
Saksamaa tsiviilseadustiku § 445a kohased regressinõude aegumistähtajad jäävad kehtima.
Kaupmeestele esitatavad eeskirjad
Kaupmeestel on kohustus kaupa kontrollida ja defektidest teatada vastavalt Saksamaa äriseadustiku (HGB) paragrahvis 377 sätestatule. Kui te ei esita selles sätestatud teadet, loetakse kaup vastuvõetuks, välja arvatud juhul, kui defekti ei olnud kontrolli käigus võimalik tuvastada. See ei kehti juhul, kui oleme defekti petturlikult varjanud.
Saksa äriseadustiku (HGB) paragrahvi 377 üksikasjalikumaks selgitamiseks kehtivad järgmised sätted:
- Nähtavatest transpordikahjustustest, sh pakendi kahjustustest, tuleb kauba kättesaamisel vedajale teatada. Veodokumentidele ei tohi alla kirjutada ilma transpordikahjustusi märkimata. Graefer Trading GmbH-le tuleb teatada viivitamatult, hiljemalt järgmisel tööpäeval.
- Ilmsetest defektidest, st defektidest, mida on võimalik avastada tavapärase äritegevuse käigus teostatava nõuetekohase kontrolli käigus, tuleb teatada 7 päeva jooksul alates tarnimisest.
- Varjatud defektidest, st defektidest, mida tavapärase äritegevuse käigus nõuetekohase kontrolli käigus ei avastata, tuleb teatada 7 päeva jooksul alates avastamisest, kuid garantiiaja jooksul.
Pärast seda, kui klient on toote kasutusele võtnud, saab pretensioone esitada ainult siis, kui need ilmnevad alles pärast kasutuselevõttu. Pretensioonid tuleb esitada kirjalikult ja need peavad sisaldama toote nime, tellimuse numbrit, seerianumbrit, ostukuupäeva ning defekti üksikasjalikku kirjeldust ja fotosid. Tähtajast kinnipidamiseks piisab defektiteate õigeaegsest esitamisest. Vaidluse korral lasub kliendil teate kättesaamise tõendamise kohustus.
11.2 Garantiid
Teavet võimalike täiendavate garantiide ja nende täpsete tingimuste kohta leiate toote juurest ja veebipoe spetsiaalsetelt teabelehtedelt.
Tootja garantiidega peab tegelema tootja.
12. Garantii
Kui klient on oma kohustused vastavalt paragrahvile 7 nõuetekohaselt täitnud ja tarnitud kaubal on oluline või õiguslik puudus, kohaldatakse Saksamaa tsiviilseadustiku (BGB) asjakohaseid sätteid, kui allpool ei ole sätestatud teisiti.
Olulise defekti olemasolu kindlakstegemisel on otsustavaks ajahetkeks riski kliendile üleminek. Garantiinõuded defektide eest, mis ilmnevad alles pärast riski üleandmist, kehtivad ainult siis, kui ostja suudab tõestada, et põhjus oli olemas juba riski üleandmise ajal.
Tavaline kulumine ja kauba mittesihipärane kasutamine ei loeta oluliseks defektiks.
Garantii ei kata ka ebaõigest hooldusest ja korrashoiust tingitud kahjustusi. Kui kasutusjuhendis ei ole teisiti märgitud, tuleb toode pärast iga kasutuskorda tolmust ja mustusest puhastada. Lisaks tuleb pärast iga kasutuskorda puhastada ja hooldada liikuvaid osi, kette ja mootoreid.
Puhastusvahendeid (tänavapuhastusmasinaid ja põrandapesumasinaid) tuleb puhastamisel kasutada kõndimiskiirusel (5–7 km/h), isegi kui autoga liikudes oleks võimalik liikuda suurema kiirusega.
Kõikide seadmete (eriti elektrigeneraatorite) puhul tuleb garantiinõuete kaotamise vältimiseks rangelt järgida kasutusjuhendis toodud hooldusgraafikut.
13. Vastutus
Meie, meie seaduslike esindajate või abiliste põhjustatud kahjunõuete puhul on meie vastutus alati piiratud või kooskõlas seaduses sätestatud sätetega:
- elu, keha või tervise kahjustamise korral,
- tahtliku või raskelt hooletuse tõttu toimunud kohustuste rikkumise korral,
- garantiilubaduste puhul, kui nii on kokku lepitud, või
- kuivõrd tootevastutuse seaduse kohaldamisala on avatud.
Oluliste lepinguliste kohustuste rikkumise korral, mille täitmine on lepingu nõuetekohaseks täitmiseks hädavajalik ja mille täitmisele lepingupartner võib regulaarselt loota (põhikohustused) meie, meie seaduslike esindajate või abiliste kerge hooletuse tõttu, piirdub vastutus kahjuga, mis oli lepingu sõlmimise ajal ettenähtav ja mille tekkimist on tavaliselt oodata.
Vastasel juhul on kahjunõuded välistatud.
14.Käitumisjuhend
Oleme järginud järgmisi käitumisjuhendeid:
- Usaldusväärsed poed (https://www.trustedshops.com/tsdocument/TS_QUALITY_CRITERIA_de.pdf)
15. Vaidluste lahendamine
Euroopa Komisjon pakub veebipõhist vaidluste lahendamise platvormi, mille abil saate siin Oleme valmis osalema kohtuvälise vaidluste lahendamise menetluses tarbijavaidluste vahekohtus.
Arbitraažikeskuse juures tegutsev föderaalne universaalne arbitraažinõukogu vastutab e.V., Straßburger Straße 8, 77694 Kehl am Rhein, www.verbraucher-schlichter.de.
16. Lõppsätted
Kui käesolevate üldtingimuste (ÜT) üksikud sätted on või muutuvad tervikuna või osaliselt kehtetuks, ei mõjuta see ülejäänud sätete kehtivust. Kehtetu säte asendatakse õiguslikult lubatud sättega, mis vastab kõige täpsemalt kehtetu sätte majanduslikule eesmärgile.
Klient ei tohi meie vastu esitatud nõudeid kolmandatele isikutele ilma meie nõusolekuta loovutada.
Kui klient on kaupmees, avalik-õiguslik juriidiline isik või avalik-õiguslik erifond, on kõigi käesolevast lepingulisest suhtest tulenevate või sellega seotud vaidluste ainupädev kohtualluvus meie registreeritud asukoht. Teavet andmekaitse ja isikuandmete töötlemise kohta leiate meie privaatsuspoliitikast.
Kui olete ettevõtja, kohaldatakse Saksamaa õigust, välja arvatud ÜRO rahvusvahelise kaupade müügi lepingute konventsioon.
Kõik muud kokkulepped, mis lähevad kaugemale käesolevatest tingimustest, tuleb sõlmida kirjalikult. See kehtib ka kirjaliku vormi nõude loobumise kohta.
Tingimused loodud koos Usaldusväärsed poed Õigusvaldkonnas reklaamikirjutaja