Warunki
Ogólne warunki handlowe
1. Zakres
Poniższe warunki mają zastosowanie do wszystkich zamówień składanych przez konsumentów i firmy za pośrednictwem naszego sklepu internetowego.
Konsumentem jest każda osoba fizyczna, która dokonuje czynności prawnej w celach, które w przeważającej mierze nie są ani działalnością gospodarczą, ani samodzielną działalnością zawodową. Przedsiębiorcą jest osoba fizyczna, osoba prawna lub spółka osobowa posiadająca zdolność prawną, która, dokonując czynności prawnej, działa w ramach swojej działalności gospodarczej lub samodzielnej działalności zawodowej.
W przypadku przedsiębiorców obowiązuje następująca zasada: Jeżeli przedsiębiorca stosuje sprzeczne lub uzupełniające ogólne warunki handlowe, ich ważność zostaje niniejszym podważona; staną się one częścią umowy dopiero po naszej wyraźnej zgodzie.
2. Strony umowy, zawarcie umowy, możliwości korekty
Umowa kupna zostaje zawarta z Graefer Trading GmbH.
Prezentacja produktów w sklepie internetowym nie stanowi prawnie wiążącej oferty, lecz niewiążący katalog online. Możesz wstępnie dodać nasze produkty do koszyka bez żadnych zobowiązań i w dowolnym momencie przed złożeniem wiążącego zamówienia poprawić swoje dane, korzystając z narzędzi korekcyjnych udostępnionych i wyjaśnionych podczas składania zamówienia. Klikając przycisk „Zamów”, składasz wiążącą ofertę na towary znajdujące się w koszyku. Zastrzegamy sobie prawo do przyjęcia oferty. Potwierdzenie otrzymania zamówienia zostanie wysłane e-mailem natychmiast po jego złożeniu. Potwierdzenie otrzymania zamówienia nie jest równoznaczne z zawarciem umowy.
Umowa zostaje zawarta z chwilą przyjęcia przez nas oferty. Zazwyczaj akceptujemy Państwa ofertę w ciągu 2 dni.
- oświadczenie o przyjęciu składamy w osobnym e-mailu lub
- W stosownych przypadkach, transakcja płatnicza zostanie przetworzona przez naszego dostawcę usług lub wybranego dostawcę usług płatniczych. Czas przetworzenia transakcji płatniczej zależy od wybranej metody płatności (patrz „Płatność”).
- przedmiot zostaje przekazany partnerowi spedycyjnemu i wysłany.
Wybór odpowiedniej dla Ciebie alternatywy zależy od tego, które z wymienionych zdarzeń nastąpi pierwsze.
Pisemne potwierdzenie zamówienia wyślemy wyłącznie na Twoją prośbę.
3. Język umowy
Język, w którym można zawrzeć umowę: niemiecki
4. Warunki dostawy
Podane na stronie internetowej terminy wysyłki są jedynie szacunkowe i realne w normalnych okolicznościach. Nie gwarantujemy, że towar dotrze w podanym terminie.
Nie mamy wpływu na dokładny czas dostawy. Jeśli potrzebujesz dostawy o konkretnej godzinie, wymaga to osobnych ustaleń i wiąże się z dodatkowymi kosztami.
W przypadku opóźnienia w odbiorze lub niewywiązania się przez Klienta z obowiązku współdziałania, zastrzegamy sobie prawo do wystawienia Klientowi faktury pokrywającej wszelkie dodatkowe koszty lub straty finansowe poniesione przez Klienta.
Po wcześniejszym uzgodnieniu istnieje możliwość odbioru osobistego zamówienia w firmie Graefer Trading GmbH, Am Selder 39, 47906 Kempen, Niemcy, w następujących godzinach pracy: pon. - pt.: 8:00 - 16:30.
5. Zwrot przesyłki
Przyjmujemy zwroty towarów wyłącznie w stanie nienaruszonym.Stan oryginalny oznacza, że każdy zwracany przedmiot musi być w takim samym stanie, w jakim go otrzymałeś, z wyjątkiem standardowych kontroli, jakie byłyby możliwe w sklepie.
Odpowiadają Państwo tylko za ewentualną utratę wartości towaru, jeżeli utrata ta nastąpiła w wyniku korzystania z towaru w sposób inny niż było to konieczne do stwierdzenia charakteru, cech i funkcjonowania towaru.
W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń, Klient zobowiązany jest do udokumentowania tego faktu oraz do zabezpieczenia przesyłki w sposób uniemożliwiający jej uszkodzenie w transporcie.
Koszty zwrotu ponosi klient.
6. Płatność
Wszystkie ceny są cenami brutto i zawierają podatek VAT.
W naszym sklepie możesz skorzystać z następujących metod płatności:
Przedpłata
Jeśli zdecydujesz się na płatność z góry, w osobnym e-mailu prześlemy Ci nasze dane bankowe i dostarczymy towar po zaksięgowaniu wpłaty.
karta kredytowa
Podczas składania zamówienia podasz dane swojej karty kredytowej. Twoja karta zostanie obciążona natychmiast po złożeniu zamówienia.
Polecenie zapłaty SEPA
Składając zamówienie, udzielasz nam polecenia zapłaty SEPA. Powiadomimy Cię o dacie obciążenia z co najmniej jednodniowym wyprzedzeniem (tzw. prenotyfikacja). Dzień roboczy to każdy dzień roboczy, z wyłączeniem sobót, świąt państwowych oraz 24 i 31 grudnia każdego roku. Twoje konto zostanie obciążone przed wysyłką towaru.
PayPal
Aby zapłacić kwotę faktury za pośrednictwem dostawcy usług płatniczych PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.AAby zapłacić za pośrednictwem serwisu PayPal, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luksemburg („PayPal”), należy zarejestrować się w serwisie PayPal, uwierzytelnić się za pomocą danych logowania i potwierdzić zlecenie płatności. Transakcja płatnicza zostanie przetworzona przez PayPal natychmiast po złożeniu zamówienia. Dalsze informacje zostaną podane w trakcie składania zamówienia.
PayPal może oferować dodatkowe metody płatności na koncie klienta zarejestrowanym klientom PayPal, wybranym według własnych kryteriów. Nie mamy jednak wpływu na dostępność tych metod; dodatkowe, indywidualnie oferowane metody płatności wpływają na Państwa stosunki prawne z PayPal. Więcej informacji na ten temat można znaleźć na koncie PayPal.
Google Pay
Aby zapłacić kwotę faktury za pośrednictwem dostawcy usług płatniczych Google Ireland Ltd., Gordon House, Barrow Street, Dublin 4, Irlandia („Google”), należy zarejestrować się w Google, aktywować funkcję Google Pay, uwierzytelnić się za pomocą danych logowania i potwierdzić zlecenie płatności. Transakcja płatnicza zostanie zrealizowana natychmiast po złożeniu zamówienia. Dalsze informacje zostaną podane w trakcie składania zamówienia.
Apple Pay
Aby zapłacić kwotę faktury za pośrednictwem dostawcy usług płatniczych Apple Inc., One Apple Park Way, Cupertino, CA 95014, USA („Apple”), należy skorzystać z przeglądarki Safari, zarejestrować się w Apple, aktywować funkcję Apple Pay, uwierzytelnić się za pomocą danych logowania i potwierdzić zlecenie płatności. Transakcja płatnicza zostanie zrealizowana natychmiast po złożeniu zamówienia. Dalsze informacje zostaną podane w trakcie składania zamówienia.
giropay/paydirekt
Współpracując z dostawcą usług płatniczych paydirekt GmbH, Stephanstr. 14-16, 60313 Frankfurt am Main („giropay” lub „paydirekt”), oferujemy metody płatności giropay i paydirekt.
giropay
Aby opłacić fakturę za pośrednictwem Giropay, musisz posiadać konto bankowe z włączoną bankowością internetową, zweryfikować swoją tożsamość i potwierdzić zlecenie płatności. Twoje konto zostanie obciążone natychmiast po złożeniu zamówienia. Dalsze informacje zostaną podane w trakcie składania zamówienia.
paydirect
Aby zapłacić kwotę faktury za pośrednictwem paydirekt, musisz posiadać konto bankowe z aktywowaną bankowością internetową, być zarejestrowanym w paydirekt, uwierzytelnić się za pomocą danych logowania i potwierdzić zlecenie płatności.
Płatność gotówką przy odbiorze
Kwotę faktury należy uiścić gotówką przy odbiorze.
7. Prawo odstąpienia od umowy
Konsumenci mają prawo do odstąpienia od umowy, zgodnie z opisem w polityce anulowania. Przedsiębiorcom nie przysługuje dobrowolne prawo odstąpienia od umowy.
8. Siła wyższa
Graefer Trading GmbH nie ponosi odpowiedzialności w przypadku wystąpienia siły wyższej. Obejmuje to wszelkie zdarzenia nieprzewidziane oraz zdarzenia, które – w zakresie, w jakim można je było przewidzieć – pozostają poza kontrolą stron. Obejmuje to między innymi następujące zdarzenia:
Klęski żywiołowe, takie jak powodzie, sztormy, huragany i tajfuny, a także inne gwałtowne zjawiska pogodowe o katastrofalnych rozmiarach, trzęsienia ziemi, uderzenia piorunów, lawiny i osuwiska, pożary, epidemie, pandemie i choroby zakaźne (o ile zostały ogłoszone przez WHO lub ministerstwo albo Instytut Roberta Kocha określił je jako co najmniej „umiarkowane”), wojna lub warunki wojenne, zamieszki, rewolucje, wojskowe lub cywilne zamachy stanu, powstania, blokady, zarządzenia władz i rządu, strajki, lokauty.
W przypadku wystąpienia takiego zdarzenia siły wyższej, Strona Umowy, której ono dotyczy, zobowiązana jest niezwłocznie, nie później niż w terminie 14 dni od dnia powzięcia o nim wiadomości, zawiadomić drugą Stronę Umowy w formie pisemnej o zaistnieniu zdarzenia i o skutkach jego negatywnego wpływu na wykonanie Umowy.
W takim przypadku Graefer Trading GmbH ma prawo do wydłużenia terminów dostawy w zależności od zakresu i czasu trwania siły wyższej oraz jej skutków, bez przyznania Kupującemu prawa do odstąpienia od umowy lub dochodzenia odszkodowania. Graefer Trading GmbH nie popada w zwłokę w okresie uzasadnionego wydłużenia terminów dostawy.
Zarówno my jako sprzedawca, jak i Ty jako kupujący, jesteśmy zobowiązani do podjęcia wszelkich możliwych i uzasadnionych działań w celu zminimalizowania szkody.
Jeżeli przerwa spowodowana siłą wyższą trwa dłużej niż dwa miesiące, Graefer Trading GmbH ma prawo do odstąpienia od umowy w całości lub w części, a Kupujący nie może dochodzić od niego żadnych roszczeń odszkodowawczych.
9. Zastrzeżenie własności
Towar pozostaje naszą własnością do momentu uiszczenia pełnej zapłaty.
W przypadku przedsiębiorców obowiązuje dodatkowo: Zastrzegamy sobie prawo własności do towarów do momentu całkowitego zaspokojenia wszystkich należności wynikających z trwających stosunków handlowych. Mogą Państwo odsprzedać towary zastrzeżone w ramach zwykłej działalności gospodarczej; z góry cedują Państwo na nas wszelkie należności wynikające z tej odsprzedaży – niezależnie od tego, czy towary zastrzeżone zostaną połączone, czy zmieszane z nowym towarem – w wysokości kwoty faktury, a my przyjmujemy tę cesję. Pozostają Państwo uprawnieni do dochodzenia należności; możemy jednak również sami dochodzić należności, jeśli nie wywiążą się Państwo ze swoich zobowiązań płatniczych.Na Państwa żądanie zwolnimy przysługujące nam zabezpieczenia w zakresie, w jakim możliwa do uzyskania wartość zabezpieczeń przekracza wartość należności o więcej niż 10%.
10. Uszkodzenia transportowe
Poniższe zasady obowiązują konsumentów: Jeśli towar zostanie dostarczony z widocznymi uszkodzeniami transportowymi, prosimy o jak najszybsze zgłoszenie takich uszkodzeń doręczycielowi i niezwłoczny kontakt z nami. Brak zgłoszenia reklamacji lub kontaktu z nami nie będzie miał wpływu na przysługujące Państwu prawa ustawowe i ich egzekwowanie, w szczególności prawa z tytułu gwarancji. Umożliwią nam Państwo jednak dochodzenie roszczeń od przewoźnika lub ubezpieczyciela transportu.
Dla przedsiębiorców: Ryzyko przypadkowej utraty lub przypadkowego pogorszenia przechodzi na Ciebie z chwilą wydania rzeczy spedytorowi, przewoźnikowi albo innej osobie bądź instytucji wyznaczonej do wykonania przesyłki.
11. Gwarancja i rękojmia
11.1 Odpowiedzialność za wady
Jeżeli poniżej nie uzgodniono wyraźnie inaczej, obowiązuje ustawowa odpowiedzialność za wady.
Poniższe ograniczenia i skrócenia terminów nie mają zastosowania do roszczeń z tytułu szkód wyrządzonych przez nas, naszych przedstawicieli ustawowych lub pełnomocników.
- w przypadku uszkodzenia życia, ciała lub zdrowia
- w przypadku umyślnego lub rażąco niedbałego naruszenia obowiązku i zamiaru oszustwa
- w przypadku naruszenia istotnych obowiązków umownych, których wykonanie jest niezbędne do prawidłowego wykonania umowy i na których dotrzymaniu strona umowy może regularnie polegać (obowiązki kardynalne)
- w ramach obietnicy gwarancyjnej, jeżeli tak uzgodniono, lub
- o ile zakres zastosowania ustawy o odpowiedzialności za produkt jest otwarty.
Ograniczenia dla przedsiębiorców
W przypadku firm, za umowę dotyczącą jakości towaru uznaje się wyłącznie nasze własne informacje oraz opisy produktów producenta zawarte w umowie; nie ponosimy odpowiedzialności za publiczne oświadczenia producenta ani inne zapewnienia reklamowe. W przypadku firm termin przedawnienia roszczeń z tytułu wad towarów nowo wyprodukowanych wynosi jeden rok od momentu przeniesienia ryzyka.
Ustawowe terminy przedawnienia roszczeń regresowych zgodnie z § 445a niemieckiego kodeksu cywilnego pozostają nienaruszone.
Przepisy dla handlowców
Sprzedawcy podlegają obowiązkowi sprawdzenia i zgłoszenia wad określonemu w § 377 niemieckiego Kodeksu Handlowego (HGB). W przypadku braku zgłoszenia, o którym mowa w tym przepisie, towar uznaje się za przyjęty, chyba że wada nie była widoczna podczas badania. Nie dotyczy to sytuacji, gdy wada została przez nas podstępnie zatajona.
Aby dokładniej wyjaśnić paragraf 377 niemieckiego kodeksu handlowego (HGB), stosuje się następujące przepisy:
- Widoczne uszkodzenia transportowe, w tym uszkodzenia opakowania, należy zgłosić przewoźnikowi przy odbiorze towaru. Dokumenty przewozowe nie mogą być podpisywane bez zaznaczenia uszkodzeń transportowych. Należy powiadomić Graefer Trading GmbH niezwłocznie, najpóźniej następnego dnia roboczego.
- Wady oczywiste, tzn. wady możliwe do wykrycia podczas należytej kontroli w toku zwykłej działalności, muszą zostać zgłoszone w ciągu 7 dni od daty dostawy.
- Wady ukryte, tzn. wady nieujawnione podczas należytej kontroli w toku zwykłej działalności, muszą zostać zgłoszone w ciągu 7 dni od ich wykrycia, lecz nie później niż w okresie gwarancji.
Po uruchomieniu produktu przez klienta, roszczenia mogą być zgłaszane tylko wtedy, gdy ujawnią się dopiero po uruchomieniu. Reklamacje muszą być złożone w formie pisemnej i zawierać nazwę produktu, numer zamówienia, numer seryjny, datę zakupu oraz szczegółowy opis i zdjęcia wady. Do zachowania terminu wystarczy terminowe zgłoszenie wady. W przypadku sporu, ciężar dowodu odbioru zgłoszenia spoczywa na kliencie.
11.2 Gwarancje
Informacje na temat wszelkich dodatkowych gwarancji, które mogą mieć zastosowanie, a także ich dokładne warunki, można znaleźć przy produkcie oraz na specjalnych stronach informacyjnych w sklepie internetowym.
Gwarancje producenta muszą być realizowane przez producenta.
12. Gwarancja
Jeżeli Klient należycie wykonał swoje zobowiązania zgodnie z § 7, a dostarczony towar ma wadę fizyczną lub prawną, stosuje się odpowiednie postanowienia niemieckiego kodeksu cywilnego (BGB), o ile poniżej nie ustalono inaczej.
Decydującym momentem dla ustalenia istnienia wady fizycznej rzeczy jest moment przeniesienia ryzyka na klienta. Roszczenia z tytułu rękojmi za wady, które ujawnią się dopiero po przeniesieniu ryzyka, istnieją tylko wtedy, gdy kupujący udowodni, że przyczyna istniała już w momencie przeniesienia ryzyka.
Normalne zużycie towaru, jak również niewłaściwe użytkowanie towaru nie stanowią wady materialnej.
Gwarancja nie obejmuje również uszkodzeń spowodowanych niewłaściwą pielęgnacją i konserwacją. O ile instrukcja nie stanowi inaczej, produkt należy czyścić z kurzu i brudu po każdym użyciu. Ponadto części ruchome, łańcuchy i silniki należy czyścić i serwisować po każdym użyciu.
Sprzęt czyszczący (zamiatarki i szorowarki) należy używać z prędkością pieszego (5-7 km/h) podczas sprzątania, nawet jeśli jazda samochodem pozwala na wyższą prędkość.
W przypadku wszystkich urządzeń (w szczególności agregatów prądotwórczych) należy ściśle przestrzegać harmonogramu konserwacji zawartego w instrukcji obsługi, aby nie utracić praw gwarancyjnych.
13. Odpowiedzialność
W przypadku roszczeń z tytułu szkód wyrządzonych przez nas, naszych przedstawicieli ustawowych lub agentów pomocniczych, nasza odpowiedzialność jest zawsze ograniczona lub zgodna z przepisami ustawowymi:
- w przypadku uszkodzenia życia, ciała lub zdrowia,
- w przypadku umyślnego lub rażąco niedbałego naruszenia obowiązków,
- w przypadku obietnic gwarancyjnych, jeżeli zostało to uzgodnione, lub
- o ile zakres zastosowania ustawy o odpowiedzialności za produkt jest otwarty.
W przypadku naruszenia istotnych obowiązków umownych, których wypełnienie jest niezbędne do prawidłowego wykonania umowy i na których dotrzymaniu strona umowy może regularnie polegać (obowiązki kardynalne), z powodu niewielkiego zaniedbania z naszej strony, naszych przedstawicieli ustawowych lub osób działających w imieniu Klienta, odpowiedzialność ogranicza się do szkody przewidywalnej w momencie zawarcia umowy, której wystąpienia należy się spodziewać w sposób typowy.
W przeciwnym razie roszczenia odszkodowawcze są wykluczone.
14.Kodeks postępowania
Podporządkowaliśmy się następującym kodeksom postępowania:
- Zaufane sklepy (https://www.trustedshops.com/tsdocument/TS_QUALITY_CRITERIA_de.pdf)
15. Rozstrzyganie sporów
Komisja Europejska udostępnia platformę do internetowego rozstrzygania sporów (ODR), z której możesz skorzystać Tutaj Jesteśmy gotowi uczestniczyć w pozasądowej procedurze rozwiązywania sporów przed komisją arbitrażową ds. konsumentów.
Za rozstrzyganie sporów odpowiedzialna jest Federalna Rada Arbitrażowa Uniwersalna działająca przy Centrum Arbitrażowym e.V., Straßburger Straße 8, 77694 Kehl am Rhein, www.verbraucher-schlichter.de.
16. Postanowienia końcowe
Jeżeli poszczególne postanowienia niniejszych Ogólnych Warunków Handlowych (OWH) okażą się nieważne w całości lub w części, nie wpłynie to na ważność pozostałych postanowień. Nieważne postanowienie zostanie zastąpione prawnie dopuszczalnym postanowieniem, które najwierniej odzwierciedla cel ekonomiczny nieważnego postanowienia.
Klient nie może bez naszej zgody przenieść na osoby trzecie wierzytelności wobec nas.
Jeśli Klient jest przedsiębiorcą, osobą prawną prawa publicznego lub funduszem specjalnym prawa publicznego, wyłącznym miejscem jurysdykcji dla wszelkich sporów wynikających z niniejszej umowy lub z nią związanych jest nasza siedziba. Informacje dotyczące ochrony danych i przetwarzania danych osobowych znajdują się w naszej polityce prywatności.
Jeżeli jesteś przedsiębiorcą, zastosowanie ma prawo niemieckie, z wyłączeniem Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów.
Wszelkie inne porozumienia wykraczające poza niniejsze Warunki wymagają formy pisemnej. Dotyczy to również zrzeczenia się wymogu formy pisemnej.
Warunki korzystania z serwisu stworzony z Zaufane sklepy Copywriter prawny